Google начала использовать нейросети для перевода русского языка

Александр


Технология Neural Machine Translation теперь используется в сервисе Google Translate при переводе с русского языка. Эта технология позволяет разбивать текст не на отдельные слова и фразы, а переводить приложения целиком в зависимости от контекста. Нейронная сеть обучается во время работы и самостоятельно совершенствуется со временем.

На этой неделе поддержка Neural Machine Translation была добавлена в Google Translate ещё для двух языков помимо русского — вьетнамского и хинди.

Подписаться на iGuides в Telegram, чтобы узнать обо всем первым — t.me/iguides

Нейросеть впервые стала использоваться в сервисе Google Translate с осени 2016 года. Тогда была предусмотрена поддержка только для языковой пары английского и китайского языков. Позже нейронная сеть взялась за переводы с французского, немецкого, испанского, португальского, японского, корейского и турецкого языков.
11
Источник:

Рекомендации

Рекомендации

Будь в курсе последних новостей из мира гаджетов и технологий

Мы в соцсетях

Комментарии

+116
Пользователь удален
Неужели Гугл научится нормально переводить?! Фантастика!))
7 марта 2017 в 14:07
#
kardigan
+3776
А разве кроме google ещё , кто то этим серьёзно занимается?
7 марта 2017 в 15:33
#
+386
Яндекс переводчик тоже неплох)
7 марта 2017 в 15:49
#
fanatik911
+1028
Давно заметил, что яндекс переводит на Русский с английского и наоборот немного лучше
8 марта 2017 в 09:38
#
wetwet
+884
В такие моменты всегда вспоминаю бородатый анекдот
Как известно в гостинице оставляют свою обувь в коридоре возле двери.
Однажды утром при выходе с комнаты один иностранец сказал:
- Где мои туфли?
Так как в гостинице было много людей разных национальностей, то соответственно и был переводчик.
Иностранец постучался в соседнюю дверь, где проживала русская и говорит:
- Где мои туфли?
Переводчик:
- Он спрашивает у Вас где его туфли?
Русская:
- Нужны мне его туфли!!!
Переводчик:
- Она говорит, что Ваши туфли ей нужны!!
Иностранец:
- Тогда пусть заплатит за них деньги!
Переводчик:
- Он говорит, чтобы Вы за них заплатили!
Русская:
- Здраствуйте я ваша тётя!!!
Переводчик:
- Она говорит, что она Ваша родственница!
Иностранец:
- Тогда пусть заплатит половину!
Переводчик:
- Он говорит, чтобы Вы заплатили половину!
Русская:
- А хрена он не хочет?
Переводчик:
- Кажется русская не против, но предлагает расплатиться овощами!
8 марта 2017 в 01:32
#
Виктор
+20
Настолько могучий язык,что без нейросети его никак не осилить)))
8 марта 2017 в 09:14
#

Читайте также