Компания Google представила Translatotron — новую модель голосового перевода речи на разных языках. В приложении «Переводчик Google» можно пользоваться последовательным переводом устной речи. Вы произносите фразу на родном языке, она переводится и озвучивается на языке вашего собеседника, а затем наоборот — он говорит что-либо на своём языке, а вы слышите перевод.
Translatotron работает на основе самообучаемой нейронной сети и обеспечивает голосовой перевод с тем же темпом и интонациями, которые присущи говорящему. Для этого сеть изучает спектрограмму входящей фразы генерирует выходной сигнал на целевом языке, примерно соответствующий особенностям речи того, кто произнёс эту фразу.
Переведённая речь всё ещё воспроизводится слишком роботизированно, однако имитация интонаций человека придаёт ей большую естественность. Не исключено, что в дальнейшем Google научит голосового переводчика полностью копировать голоса людей, и тогда перевод будет звучать так, будто человек говорит на разных языках, хотя на самом деле он может ими не владеть.
iGuides в Telegram — t-do.ru/igmedia
iGuides в Яндекс.Дзен — zen.yandex.ru/iguides.ru