YouTube научился переводить названия, описания и субтитры в роликах на язык пользователя



YouTube — крупнейший видеохостинг в мире, где контент доступен на десятках различных языков. И раньше это было серьезным ограничением для просмотра многих видео, однако Google нашел способ улучшить понимание иностранных роликов.

Подписаться на iGuides в Telegram, чтобы узнать обо всем первым — t.me/iguides

Компания стала экспериментировать с новой возможностью, которая позволяет переводить на язык пользователя абсолютно весь текст, который доступен вместе с роликом, включая его заголовок, описание и субтитры. Судя по всему, перевод автоматически совершается на стороне сервера, и пока что его заметили носители португальского и турецкого языков: YouTube стал автоматически переводить ролики на эти языки с английского.



Скорее всего для этого используются возможности Google Переводчика, и, хотя его перевод сложно назвать идеальным, он все еще значительно упрощает понимание текста на иностранных языках. Также можно отметить, что такой перевод доступен как в браузерной версии YouTube, так и в мобильном приложении. Однако пока что нет информации, когда такая удобная функция станет доступной всем.
10
iGuides в Дзене —  dzen.ru/iguides
iGuides в Telegram — t.me/iguides
iGuides в VK —  vk.com/iguides
iGuides в Ok.ru — ok.ru/iguides

Рекомендации

Рекомендации

Будь в курсе последних новостей из мира гаджетов и технологий

Мы в соцсетях

Комментарии

xx07xx
+188
Неужели. А то столько видео без субтитров. Или субтитры есть, но перевода на русский нет. 🤦🏻‍♂️
6 мая 2021 в 12:26
#
+127
Ещё в апреле заметил перевод названий и описаний роликов с английского на русский. Ещё бы наладили перевод автоматически созданных субтитров с основных мировых языков на русский – было бы совсем хорошо.
6 мая 2021 в 13:13
#
Станислав
+207
На многих видео и перевод субтитров автоматически появился, иногда пропадает. Видимо тестовый режим идёт. Штук пять забугорных ролика так и посмотрел с субтитрами. Позже на этих же роликах субтитры исчезли.
6 мая 2021 в 18:16
#
+50
У меня с апреля и заголовки и субтитры переведены и меня это немного раздражает, т.к. для меня это лишняя функция, а отключить ее нельзя
6 мая 2021 в 21:23
#
+127
Может быть изменениями в регионально-языковых настройках как-то можно будет на это повлиять?
В любом случае, эта спорная функция на данный момент вроде как в тестовом режиме и остаётся надеяться, что Google позволит нам опционально её настраивать хотя бы минимально – вкл/выкл 🙂
6 мая 2021 в 22:56
#
Mers
+5318
А комментарии под видео он не научился переводить?
6 мая 2021 в 13:56
#
Иван Таранов
0
Это мешающая функция. Как её отключить?
10 июля 2024 в 19:58
#

Читайте также